智能机器翻译系统“答卷”六级试题

来源:洗新谭何网 2019-09-10 10:26:19

其二,是诱导消费。如果旅游团包含消费项目,应当在游客缴费之前明确告知,但海南省一些不合理的廉价旅游团,则让游客“上套”后才看到其高消费的“本质”。据央视新闻报道,有讲解员把游客带进“购物包厢”后,便开始了商家的表演,并忽悠游客“床垫可以治百病”,诱导他们购买高价的乳胶床垫。

试题来自三天前刚刚结束的全国大学英语六级统一考试中的三道翻译真题(三套试卷各一题)。据介绍,本次科大讯飞智能机器翻译系统因为身份特殊,没有参加12月15日的统一现场考试,为了保证考试的公平性,该电脑和系统在统一考试前经合肥市徽元公证处封存,在12月18日下午现场开封进行断网测试。考试现场由工作人员当场录入试题,并由系统实时作答。

干部能“上”,更要能“下”,干好干坏不一样。这6名“下”的干部有的因长期生病,身体状态难以胜任工作需要;有的干部作为单位主要领导,不作为、慢作为、不担当,影响单位的整体精神风貌;有的干部领导能力与工作岗位不相适应,驾驭不了复杂工作局面,处理不好复杂问题;还有的干部推进改革不力,执行力尤其是攻坚破难的能力与全面深化改革的要求不相适应。

按规定,普通考生只需在三道翻译题中作答一道。而智能机器翻译系统全部回答了三道题,平均每道题用时5秒之内,最终来自上海交通大学的外语评卷专家老师给三道翻译题的答卷给出了14、14、12分。

答:此次访问是艾达尔别科夫外长首次正式访华。访问期间,国务委员兼外交部长王毅将同艾达尔别科夫外长举行会谈,双方将就中吉关系、共建“一带一路”合作、上海合作组织及其他共同关心的问题交换意见。

新华社合肥12月18日电(记者张紫赟)12月18日下午,在安徽省合肥师范学院一间特殊的考场内,来自科大讯飞股份有限公司的一套智能机器翻译系统,在公证人员的见证下,现场“答卷”全国大学英语六级考试中的翻译试题。该系统一共考了三道翻译题,每道题满分15分,它的得分为14、14、12分。

上一篇:用进化的力量解决化学问题——解读2018年诺贝尔化学奖成果
下一篇:上海赴欧旅游团被偷续:一半回国 一半继续行程

责任编辑:匿名